Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Traženi prevodi - Chanti03

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 20 od oko 20
1
109
Izvorni jezik
Nemacki Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...
Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch?
Wäre es möglich, dass ihr mir eure Adresse per SMS schickt? Das wäre ganz lieb.
Viele liebe Grüße, Canan.

Završeni prevodi
Turski Merhaba siz sevdiklerim
154
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Nemacki Liebe Grüße von meiner Mutter und mir aus...
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr wünschen meine Mutter und ich euch aus Deutschland. Ich hoffe euch gefallen die Sachen aus dem Päckchen. Viele liebe Grüße und bis bald eure Canan.

Završeni prevodi
Turski Mutlu Noeller
198
Izvorni jezik
Nemacki na wie geht es euch?hat die schule wieder...
na wie geht es euch?hat die schule wieder angefangen bei euch?hier ja.nun muss ich nur noch ein Jahr zur schule dann bin ich fertig :-)wenn du willst dann sag mir mal deine e-mail adresse dann kann ich dir z.B. auch mal Bilder schicken.viele liebe grüße canan

Završeni prevodi
Turski Merhaba,sizler nasılsınız?
134
Izvorni jezik
Nemacki Viele liebe Grüße aus Schottland.
Viele liebe Grüße aus Schottland. Ich war mit meiner Klasse eine Woche dort.
Ich hoffe es geht euch gut? Habe bald Ferien und freue mich euch vielleicht schon bald zu sehen.

Završeni prevodi
Turski Ä°skocyadan sevgiler,selamlar
130
Izvorni jezik
Nemacki Na wie geht es euch? Haben euch die Sachen...
Na wie geht es euch? Haben euch die Sachen gefallen, die ich euch geschickt habe?Ich hoffe ja.Wie läuft die Schule?Hoffe ihr seid fleißig!Bis zum Sommer. Liebe Grüße C.

Završeni prevodi
Turski Nasılsınız
289
Izvorni jezik
Nemacki Hallo ihr Lieben. Ich hoffe euch geht es gut?...
Hallo ihr Lieben.

Ich hoffe euch geht es gut? Ich schicke euch dieses Paket, da bei uns in Deutschland jetzt bald Ostern gefeiert wird. Und dann schenkt man sich etwas. Ich hoffe euch gefällt alles, was im Karton ist. Ich werde euch im Juli besuchen kommen. Freue mich schon euch kennen zu lernen. Hoffe doch, dass ihr das auch wollt.
Bis bald und viele liebe Grüße.
Diesen Brief schicke ich zusammen mit einem Paket an eine Familie in die Türkei.

Završeni prevodi
Turski Merhabalar
100
10Izvorni jezik10
Nemacki Alles Liebe und Gute zum 14. Geburtstag lieber...
Alles Liebe und Gute zum 14. Geburtstag lieber Ali.
Ich hoffe du hast heute einen schönen Tag.
Viele liebe Grüße an alle eure C.

Završeni prevodi
Turski Sevgili Ali
68
Izvorni jezik
Nemacki Ich wünsche euch ein frohes neues Jahr mit viel...
Ich wünsche euch ein frohes neues Jahr mit viel Gesundheit,Glück und Liebe.Liebe Grüße C.

Završeni prevodi
Turski Sizlere;
153
Izvorni jezik
Nemacki Wie geht es euch? Ich hoffe ihr seid alle gesund....
Wie geht es euch? Mir und meiner Familie geht es gut.Ich hoffe ihr seid alle gesund. Wie läuft die Schule? Freue mich schon sehr euch irgendwann in die Arme schließen zu dürfen. Liebe Grüße eure C.
C. ist mein Vorname und endet mit -al.
Der Brief geht an eine Familie in der Türkei, die ich bis jetzt nocht nicht getroffen habe, sondern nur gehört per Telefon.

Završeni prevodi
Turski Sizler nasılsınız?
127
11Izvorni jezik11
Nemacki Alles Liebe,Gute und Gesundheit zum Geburtstag...
Alles Liebe,Gute und Gesundheit zum Geburtstag meine liebe Mama. Ich hoffe du freust dich über diese Nachricht.Würde dich gerne mal kennenlernen.Kuss deine Tochter.

Završeni prevodi
Turski Doğum günün kutlu mutlu ve sağlıkla ...
Engleski I wish you much love...
Francuski Je te souhaite beaucoup d'amour...
1